Allah atau YHWH ???
Bagiku sederhana saja, sebab pada pengertiannya :
"Sesuatunya untuk Dia (Yang Tak Bernama)"
Kata "Allah" dalam bahasa Arab (Sang Tuhan) apabila di uraikan secara panjang lebar lagi, kurang lebihnya maka akan bermakna-kan :
"Sesuatunya untuk Dia (Yang Tak Bernama)"
Dan kata "YHWH" dalam bahasa Ibrani artinya :
"(Dia) Yang Ada"
Maka, apabila kedua makna ini digabungkan akan menjadi satu kesatuan informasi tentang ketauhidan sejati :
ADA TAPI TAK BERNAMA. TAK BERNAMA TAPI ADA.
Kini, coba fokuskan pandangan Anda pada sketsa di bawah ini :
Lalu analisakan sendiri apabila gambar berikut ini Anda lihat secara terbalik???
Surat 3/64 :
".....Hai Ahli Kitab (Yahudi dan Nasrani),
marilah (berpegang) kepada
,
bahwa tidak kita sembah kecuali Tuhan....."
Ditulis oleh : Juns Aktif
marilah (berpegang) kepada
,
bahwa tidak kita sembah kecuali Tuhan....."
--------------------------------------------------------------------
Ditulis oleh : Juns Aktif
Kategori : Allah